PRESENTATION OUTLINE
第一个修正案:
国会不可以限制⾔论⾃由,出版⾃由或者宗教⾃由。⼈民可以随时开会,国会 不可以限制他们。如果⼈民认为政府做得不好,他们可以给政府写请愿书。
Freedom of speech, freedom of press, freedom of assembly, and the right to protest.
第两个修正案:
由于每个州需要⾃⼰的⼀群⼠兵,⼈民可以有武器。
The right to bear arms
第三个修正案:
政府不可以让⼠兵住在⼈民的家。
Soldiers cannot take over a home during war or peace without the homeowner’s permission.
第四个修正案:
如果政府想检查或者扣押⼈民的⼈⾝、住宅、⽂件和财产,他们需要⼀份相关 的公⽂,如逮捕令或搜查证 (warrant)。
Protects Americans from unreasonable and unlawful search and seizure of property.
第五个修正案:
⼈们不⽤给证据来证明⾃⼰有罪。
Allows all citizens due process and states that a person cannot be forced to serve as a witness against himself when accused of a crime.
第六个修正案:
被告有权利有⼀次迅速⽽公开的审判。
Provides a speedy and public trial by jury for all who are accused of a crime.
第七个修正案:
是⼈民或公司之间的争议⽽有审判。
Allows a trial by jury to be held for certain civil disputes
第八个修正案:
民事案:是⼈民或公司之间的争议⽽有审判。
Prevents those accused of suffering cruel and unusual punishment.
第九个修正案:
除了宪法上的权利,美国⼈也有别的权利
States that the list of rights described in the Constitution is not exhaustive, and that the people still have all the rights that are not listed.
第十个修正案:
如果中央政府没有⼀种权⼒,该权⼒就是州或⼈民的。
Gives all powers not specifically given to the United States government in the Constitution, to either the states or to the people.