Untitled Slide
Raymond Hickey, an Irish Linguist, writes in his book Varieties of English in Writing: the Written Word as Linguistic Evidence, “... the insights they [writers using dialect] can provide into language attitudes and controversies in general.”
Hickey suggests that dialect has the ability to give insight into the attitudes and environment of the setting for the book.
An example is in Ernest Hemingway’s “For Whom the Bell Tolls” which perfectly captures this. There is a scene where Pablo and his wife Pilar, both Spanish, go from speaking with Robert Jordan in English than arguing in Spanish than going back to English calm as if nothing happened.
To many who haven’t lived in a Hispanic home this may seem random; however, this is common in Hispanic homes called Spanglish (Spanish + English). You practically see 1 person having 5 conversations in Spanish arguing and in English perfectly fine and vice versa.